央广网北京5月26日消息(记者朱子荣 刘帆 葛少奇)据中央广播电视总台中国之声《新闻和报纸摘要》报道,新三样第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会聚焦扩大对外文化贸易,第届首次设立国际文化贸易展,文博文化向海内外观众展现国风、出海国潮、生力国际范儿,新三样彰显中国文化的第届多元魅力与蓬勃生机。

  本届文博会精心遴选出网文、文博文化网剧、出海网游中国文化出海“新三样”的生力头部资源和品牌企业参展。汇聚超过一千万部网络小说的新三样国内某网文平台,运用先进的第届AI技术,将中文作品翻译成符合多国语言和文化习惯的文博文化版本,为海外读者展示中国文学的出海独特魅力。

  参展企业代表杨晨:AI技术让我们的生力整个翻译成本下降了90%,同时我们的效率提升了百倍不止。我们一共翻译了7种语言,尤其是像英语、泰语这些文字的版本,在当地都是深受读者的喜爱。就海外用户而言,我们这些作品中体现的中华传统文化,他们的感兴趣程度,超过了我们的想象。

  某微短剧制作公司出品的1分钟左右的短剧,结合中国原创与海外本土化定制内容,以海外用户喜闻乐见的形式讲述中国故事。

  参展企业代表南亚鹏:中国的好的故事,既可以变成译制剧出海,也可以经过我们本地化改编,请欧美的演员来进行拍摄。

  网络游戏具有文化和科技双重属性,拥有庞大的受众基础,尤其受到年轻人的喜爱。国内某H5小游戏和手机游戏发行商向海外市场提供了约2000款休闲游戏,实现了产品的海外本地化。

  参展企业代表张昊章:我们的美术、我们自己的风格包括我们自己对于文化和游戏的一些结合,都是非常受欢迎的。 【编辑:梁异】